Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
De l'Espagne à l'Amérique latine, du XVe au XXe siècle, les études ici réunies mettent en lumière certains des points névralgiques des cultures hispaniques : intolérance religieuse et pureté de sang (M. Escamilla), rituels sociaux dans l'Espagne classique (E. Ruiz-Galvez), statut imaginaire de la femme vu à travers les mythes anciens et modernes (V. Alary) et les nouvelles d'une extraordinaire conteuse argentine (B. Corbacho), une vision particulière de la parenté chez Carlos Fuentes (B. Fouques), bilinguisme et métissage ethnique et culturel au Paraguay (M. Ezquerro), interaction des textes dans la traduction comme phénomène d'appropriation et de réécriture chez un écrivain argentin de l'exil (R. Linenberg-Fressard), et certains problèmes de traduction liés à l'entropie du Même et de l'Autre (M. F. Lorente).
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"