Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Au début des années 1900, Antonin Perbosc, instituteur à Comberouger en Tarn-et-Garonne, collecte avec l'aide de ses élèves de l'école primaire du village rassemblés dans une société scolaire, une vaste moisson de contes populaires dans la langue du pays, l'occitan gascon. Cette collecte de contes, parmi les plus importantes de celles réalisées en pays d'oc, n'avait jamais été publiée dans sa langue d'origine ni dans son intégralité.L'édition présentée ici par Josiane Bru et Jean Eygun met donc en pleine lumière ce magnifique travail ethnographique jusqu'ici en grande partie inédit. Pour le plus grand plaisir des lecteurs, tout d'abord, mais aussi dans l'espoir que les conteurs viennent s'abreuver à cette source pour redonner vie à l'avenir à ces contes rassemblés par les enfants de Lomagne sous la direction de Perbosc.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...