"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Gissing lived alone (except for his Japanese butler) in a little house in the country, in that woodland suburb region called the Canine Estates. He lived comfortably and thoughtfully, as bachelors often do. He came of a respectable family, who had always conducted themselves calmly and without too much argument. They had bequeathed him just enough income to live on cheerfully, without display but without having to do addition and subtraction at the end of the month and then tear up the paper lest Fuji (the butler) should see it
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !