Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
In his foreword to this book, Derek Mahon notes that P.J. Kavanagh's poems 'elude the obvious categories. He has never been one of a «school"'. A poet of rural England, yet of Irish ancestry, Kavanagh 'has always stood slightly apart'. He championed the poems of Ivor Gurney and shares with Gurney not only a personal landscape (that of Gloucestershire) but a poetic commitment to the actual and specific, to nature writing at its most rootedly precise. His is, in Mahon's words, 'a unique personal record': 'a lifetime's dedication has produced its rich results'.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...