"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Traduit pour la première fois en 1931, ce livre raconte les vies enfermées de ceux qui avaient pourtant tout sacrifié pour être libres d'errer d'un bout à l'autre des États-Unis, les vagabonds des rails.
Sorte de Décameron des miséreux, Ombres d'hommes décrit les hobos aux prises avec la répression et la violence policière, condamnés aux fers ou au gibet, sans complaisance, sans misérabilisme, et non sans un certain humour noir.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !