Des idées de lecture pour ce début d'année !
Notre identité se trouve-t-elle liée à la langue que nous avons apprise dans l'enfance ? Celui qui, par choix ou par nécessité, quitte son pays devient-il pour autant
différent ? L'imaginaire des langues explore les réponses que des écrivains donnent à ces questions : ceux qui, comme S. Beckett, passent d'une langue à l'autre ; les " transfuges " qui, comme Cioran abandonnent leur langue pour en adopter une nouvelle, ceux qui comme Claude Ollier, font résonner une autre langue (ici l'arabe) dans leurs écrits. Pourquoi choisit-on une langue plutôt qu'une autre ?
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Des idées de lecture pour ce début d'année !
Si certaines sont impressionnantes et effrayantes, d'autres sont drôles et rassurantes !
A gagner : la BD jeunesse adaptée du classique de Mary Shelley !
Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."