Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Nos lecteurs savent la place de choix que l'étude psychologique des contes de fées tient dans l'oeuvre si riche et si variée de Marie-Louise von Franz.
Dans le présent et septième livre sur les contes, l'auteur interprète des récits de différents pays : Danemark, Espagne, Chine, France, Afrique et Allemagne. Mais laissons-lui la parole : " Ce livre est un ensemble de contes de fées que j'ai présenté dans une série de cours, en 1974, à l'Institut C. G. Jung de Zurich. [...] Mon intention était de montrer leur diversité, mais aussi la similitude de leurs tendances sous-jacentes, afin que l'on puisse apprécier ce qui, en eux, est caractéristique de la nationalité ou de la race et ce qui est commun à toutes les civilisations et à tous les êtres humains.
Je désirais montrer aussi comment la méthode d'interprétation de Jung du matériel imaginaire archétypique pouvait s'appliquer à ces divers contes. " En compensant et en corrigeant l'unilatéralité de la mentalité collective dominante de leur lieu d'origine, les contes jouent un rôle semblable à celui des rêves pour l'individu.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...