"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'ouvrage est une contribution collective aux recherches comparatistes orientées vers l'étude de la circulation des oeuvres littéraires hors de leur sphère originelle. Comment celles-ci passent-elles les frontières géographiques, linguistiques, génériques, culturelles ? Illustrée par de nombreux exemples empruntés à la littérature et à d'autres formes d'expression (peinture, opéra, cinéma), la problématique s'organise autour de quatre axes : la traduction, la réception, la réécriture et la transposition.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !