Des idées de lecture pour ce début d'année !
Pour permettre. au-delà de la traduction littérale, une juste transposition des concepts, ce Dictionnaire rassemble deux types d'entrées : des définitions à caractère lexical faisant une large place aux expressions courantes et couvrant l'ensemble du vocabulaire juridique de chaque langue : des définitions encyclopédiques qui replacent les notions dans le contexte de leur système juridique. Cette double dimension, ainsi que de nombreux renvois aux sources du droit (codes et lois, jurisprudence. doctrine), font du Dictionnaire juridique Dahl un instrument de travail sans équivalent pour les juristes des deux langues.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Des idées de lecture pour ce début d'année !
Si certaines sont impressionnantes et effrayantes, d'autres sont drôles et rassurantes !
A gagner : la BD jeunesse adaptée du classique de Mary Shelley !
Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."