"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
& dedans quantité de soleils?JOS ROY?ouvrage bilingue - bilingual book(poème français, avec sa traduction en anglais par Blandine Longre et Paul Stubbs)?Au coeur de ce poème, Vincent Van Gogh. Autour de lui gravitent lumières insaisissables, formes enchevêtrées, couleurs éclatées, soleils impossibles. Au moyen d'un langage de chair, pur et résolu, Jos Roy ré-imagine une quête intérieure pétrie de tant d'obsessions que la voix de Vincent en devient presque réfractaire aux mots. Se déploie ainsi le portrait d'un être-artiste qui, devenu couleur, déconstruit et observe le réel pour tenter de mieux le réordonner et peindre : à l'image de son âme parfois balbutiante, entre errance et lutte, et de son oeil visionnaire.?
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !