Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Ce triptyque imaginé par Jean-Michel Wissmer lui fut inspiré par une « Nouvelle exemplaire » de Miguel de Cervantès sur le chemin des Moulins, à El Toboso, le village de Dulcinée, amante rêvée de Don Quichotte. Le lecteur pourra ici (re-)découvrir cette nouvelle intitulée Le Licencié de verre, dans l´excellente traduction de Jean Cassou, publiée en 1928 par Jacques Schiffrin dans la Pléiade. C´est l´histoire extravagante d´un homme qui, ayant été empoisonné par un philtre d´amour, est convaincu qu´il est devenu de verre et peut se briser à tout moment. Ce texte est précédé d´un essai de Jean-Michel Wissmer sur le Siècle d´or espagnol et la vie tumultueuse de Miguel de Cervantès, et suivi, pour clore ce triptyque, de L´homme de verre, une comédie aux accents cervantins où il se plaît à jouer avec les époques. L´auteur s´est plongé dans l´atmosphère du XVIIème siècle espagnol pour en retrouver tout l´humour et le foisonnement.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"