Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
D'après les Textes des Pyramides et les Textes des Sarcophages.
Pour l'Égypte ancienne, la mort n'est pas une fin. Les êtres reconnus " justes de voix " par le tribunal d'Osiris franchissent vivants les portes de l'autre monde et, au cours d'un perpétuel voyage, découvrent ses paysages et ses paradis.
Dans cet ouvrage de recherche et d'érudition, Christian Jacq traduit les passages des Textes des Pyramides et des Textes des sarcophages concernant les cités de l'au-delà, le pays de lumière, l'île de la flamme, la région fraîche, le firmament de cuivre, les lacs, les canaux, les champs, les temples et les autres aspects de la géographie de l'éternité que parcourt le ressuscité, disposant des formules de transformation en lumière.
Pour la première fois, paradis et paysages de l'autre monde sont décrits avec précision. Nous pouvons ainsi accéder à la vision grandiose des anciens Égyptiens.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...