Alice a quatorze ans quand elle est hospitalisée : un premier roman foudroyant
Il s'agit d'une publication scientifique dont le texte latin édité par Omero Projetti présente des améliorations par rapport à la traditionnelle édition de Gebhardt (1925) avec un apparat critique et la mise en évidence des sources latines de Spinoza. La traduction est entièrement nouvelle, la précédente étant celle de Pierre François Moreau qui date de 1979. Elle tient compte de la littérature critique consacrée à Spinoza depuis 25 ans et des traductions étrangères parues durant cette période. Cette édition traduction est accompagnée de présentation, notes, glossaires, bibliographies et index.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Alice a quatorze ans quand elle est hospitalisée : un premier roman foudroyant
Yeong-ju est l’heureuse propriétaire d’une nouvelle librairie, située dans un quartier résidentiel de Séoul...
Un moment privilégié avec l’auteur de la bande dessinée "Azur Asphalte" : attention, places limitées !
Un premier roman époustouflant de maîtrise et d'originalité