L'autrice coréenne nous raconte l'histoire de son pays à travers l’opposition et l’attirance de deux jeunes adolescents que tout oppose
« Dominique Caubet a réalisé une série d'entretiens avec des artistes d'horizons divers pour mieux appréhender une pluralité linguistique qui a su résister aux politiques, répressives et désastreuses, d'uniformisation.» Le Monde des livres
« Bien loin des arguties politiciennes et de la langue de bois, les auteurs montrent comment leur création s'enracine dans une, deux ou trois langues pour parler : des langue maternelles qui plongent dans le terroir, mais à contre-courant des tabous, qui refusent d'être bridées par des normes, qui empruntent, déforment et s'approprient.» Le Monde diplomatique
« Entre la France et les pays du Maghreb, la contagion verbale est constante. Quand les Français d'origine maghrébine reviennent au bled pour les vacances, ils diffusent les dernières inventions à la mode.» Télérama
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
L'autrice coréenne nous raconte l'histoire de son pays à travers l’opposition et l’attirance de deux jeunes adolescents que tout oppose
Mêlant la folie à l’amour, l’auteur nous offre le portrait saisissant d’une « femme étrange » bousculant les normes binaires de l’identité sexuelle
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique