A gagner : des exemplaires de cette BD jeunesse sur fond de légendes celtiques !
Tres dròlles, vestits de pèls de bèstias gardan las cabras amb lor papeta sul ribairés. Sèm pas a l'Edat de la Pèira, mas en 2073 ! Lo vielhon, un còp èra professor d'universitat de la Baia de San Francisco, ten de repapiar del temps vièlh d'abans 2013 e de la Pèsta Escarlata. Pel darrièr còp, benlèu, ensaja de contar als salvatjons, pas tròp escotoses, l'epòca que los òmes èran tot-poderoses e cossi la pèsta anientèt gaireben tota l'umanitat. Mas l'espèr demòra. La civilizacion, la cal tornar bastir, emai s'aquò prendrà de temps !
A la nòstra epòca, aquesta distopia, quasi profetica, revestis una estonanta modernitat.
L'autor : Jack London nascut en 1876, grand barrutlaire e de tretze mestièrs, es conegut per sos romans d'aventura e de la natura salvatja coma White Fang, the Call of the Wild o The Sea-Wolf. Moris en 1916 pas gaire de temps aprèp aver escrich la Pèsta escarlata.
Lo traductor : Pèire Beziat contunha son prètzfach en nos tornant porgir una òbra d'un dels grands autors de la literatura mondiala. Ja paregut a cò de las Edicions dels Regionalismes : Viatge amb un Ase per Cevenas de R.-L. Stevenson (2019).
The Scarlet Plague - La Peste écarlate -, un des ouvrages majeurs de Jack London, publié en 1915. Traduction de l'anglais en occitan (languedocien) par Pèire Beziat. On lui doit déjà la version occitane de Voyage avec un âne dans les Cévennes de R.-L. Stevenson.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
A gagner : des exemplaires de cette BD jeunesse sur fond de légendes celtiques !
L'autrice coréenne nous raconte l'histoire de son pays à travers l’opposition et l’attirance de deux jeunes adolescents que tout oppose
Mêlant la folie à l’amour, l’auteur nous offre le portrait saisissant d’une « femme étrange » bousculant les normes binaires de l’identité sexuelle
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste