L'autrice coréenne nous raconte l'histoire de son pays à travers l’opposition et l’attirance de deux jeunes adolescents que tout oppose
Voici un livre qui, en france, pourra surprendre, éventuellement gêner ou même déplaire car il renvoie à l'un des épisodes les plus sombres de son histoire récente : les camps d'internement durant la deuxième guerre mondiale en afrique du nord.
écrivain espagnol d'origine française et étranger indésirable, max aub (paris 1902-mexico 1973) fut prisonnier au camp de djelfa du 28 novembre 1941 au 18 mai 1942. il y écrivit une centaine de poèmes qui disent l'exil, l'injustice, la violence, la souffrance, la mort mais aussi la solidarité, la vie et l'espérance. dans son exil au mexique, l'auteur publia d'abord, en 1944, vingt-sept de ces poèmes sous le titre journal de djelfa [diario de djelfa].
Lors de sa deuxième édition, en 1970, le recueil s'enrichit de vingt poèmes supplémentaires.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
L'autrice coréenne nous raconte l'histoire de son pays à travers l’opposition et l’attirance de deux jeunes adolescents que tout oppose
Mêlant la folie à l’amour, l’auteur nous offre le portrait saisissant d’une « femme étrange » bousculant les normes binaires de l’identité sexuelle
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique