Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Jacques Sivan, pour raconter son rapport au réel, a créé une langue qui n'appartient qu'à lui : un genre d'écriture phonétique désaffublée de toute règle imposée, une langue qui serait incarnée, rendue charnelle par sa confrontation au monde.
Dans Des vies sur deuil polaire, Jacques Sivan invente une autre planète peuplée, comme la Terre, d'individus mortels. Il en dresse le portrait de quelques-uns. Chaque portrait est fragmenté et parasité par une écriture qui tient autant d'une langue « autre » que du brouillage sonore, un brouillage qui serait provoqué par le frottement d'une autre temporalité, d'une autre dimension. Et pourtant : les habitants de cette autre planète peuvent aisément nous faire penser que nous avons affaire à une décalque assez exacte de notre propremonde. Comme si lamise en abime ici instaurée par cet effet demiroir nous permettait, non sans un certain vertige, de mieux comprendre le fonctionnement de notre monde.
Et d'ailleurs, entre l'écriture « lisible» et celle a priori « illisible », est-on sûr de savoir reconnaître celle qui serait « la notre », et celle qui viendrait « d'ailleurs » ?
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"