"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Laura y la vieja Martina suspiraron, alzando los ojos y el corazón al Senor. La enferma las habia mirado y sonreido. Sus secas manos asian crispadamente el embozo de las ropas; los parpados y ojeras se le habian ennegrecido tanto, que parecia mirar con las órbitas vacias. Pero, estaba mejor; lo decia sonriendo.
Laura puso el azulado fanal al vaso de la lucerna; envolviose en su manto de lana, candido y dócil como hecho de un solo copo inmenso y esponjoso; y, acercando la butaca, reclinó su dorada cabeza en las mismas almohadas de la madre.
Todo el celeste claror de la pequena lampara, que ardia dulce y divina como una estrella, cayó encima de la gentil mujer. Descaecida por las vigilias y ansiedades, blanca y abandonada en el ancho asiento, su cuerpo aparecia delgado, largo y rendido, de virgen mistica después de un éxtasis ferviente y trabajoso. Pero, al levantarse para mirar y cuidar a la postrada, aquella mujer tan lacia y palida, se transfiguraba mostrandose castamente la firme y bella modelación de su carne.
Venciendo su grosura y cansancio salió Martina, apresurada y gozosa; y golpeó y removió al criado de don Luis, que dormia en el viejo sofa de una solana, cerrada con vidrieras.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !