"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Ce recueil en version bilingue, inédit, présente 34 poèmes, initialement écrits en occitan, et autotraduits en français par l'auteur. L'écriture exigeante et novatrice de Jaumes Privat occupe une place originale dans la littérature occitane et, plus largement, dans la poésie contemporaine. Ses compositions, de facture variée, nous ouvrent - à la confluence de la voix proférée dans le plus absolu silence et de la ligne rigoureusement tracée sur le papier - le chemin d'un itinéraire fort et dépaysant.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !