Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Cet ouvrage est une réflexion sur les contacts des langues et des cultures. L'auteur s'interroge non seulement sur la guerre des langues mais aussi sur le partenariat linguistique gagnant-gagnant en termes de régiolecte, d'adstrats sémantique et morphosyntaxique, de filiations linguistiques, de sociolecte, de triglossie fonctionnelle,... Au total, il s'agit de relever les défis et les enjeux en faveur d'une perspective interculturelle où la langue française est domestiquée au contact du fulfulde, des groupes Munjuk, Kwang, Masana, Mbum et Mafa dans le Bassin du Lac Tchad. Le français devient ainsi le véhicule des valeurs expressives spécifiquement africaines au service d'enseignants-chercheurs, de sociolinguistes, de journalistes, de communicateurs, de pédagogues et d'autres spécialistes de l'information et de la communication.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"