A gagner : la BD jeunesse adaptée du classique de Mary Shelley !
Au Ier siècle, on le sait, la population juive d'Alexandrie est bien plus importante que celle de Jérusalem, mais l'on méconnaît souvent la richesse de la production littéraire en grec qui en est issue. D'abord, bien sûr, la traduction grecque des Septante qui actualise la Bible hébraïque et qui est la plus belle tentative d'inculturation du message biblique dans le monde hellénistique ; elle sera un élément essentiel pour la première mission chrétienne en direction de l'Occident. Ensuite, des oeuvres qui sont toutes des relectures, des " modernisations " des textes de l'Ancien Testament ; leurs auteurs ont pour but d'actualiser la révélation divine en de nouveaux contextes culturels et historiques. Ainsi, par exemple, cette étonnante pièce judéo-hellénistique d'Ézéchiel le Tragique qui, à l'imitation des " Perses " d'Eschyle, met en vers grecs l'exode d'Égypte sous la conduite de Moïse. C'est dans ce paysage littéraire foisonnant que s'inscrit l'oeuvre monumentale de Philon d'Alexandrie, présenté ici comme le grand exégète du Pentateuque ; l'allégorie est l'outil qui lui permet d'actualiser le corpus biblique.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
A gagner : la BD jeunesse adaptée du classique de Mary Shelley !
Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."
Chacune des deux demeures dont il sera question est représentée dans le sablier et le lecteur sait d'entrée de jeu qu'il faudra retourner le livre pour découvrir la vérité. Pour comprendre l'enquête menée en 1939, on a besoin de se référer aux indices présents dans la première histoire... un véritable puzzle, d'un incroyable tour de force
Sanche, chanteur du groupe Planète Bolingo, a pris la plume pour raconter son expérience en tant qu’humanitaire...