Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Ici le rôle de l'écrivain consiste, pendant trois années consécutives, à noter quotidiennement ce que dit son modèle.. Christian Prigent présentait ainsi les quelques extraits du Portrait qui furent d'abord publiés : " Les paroles, dit le modèle, sont les seules choses qui nous appartiennent, et toi, tu m'en dépossèdes. " Bribes arrachées au flux d'une parole (amitiés, paysages, lectures, épopées domestiques, aphorismes et sentences), prélèvements de ce qu'une voix, au fil des heures, profère, voici un livre intégralement cité et minuté... Sa radicalité est dans la violence douce du rapt, dans l' alignement a-pathique des coupons. C'est quelque part du côté du ready-made (découpage et encadrement), du cut-up in vivo, de la tranche de langue plutôt que de la tranche de vie, du vol, à la langue, d'une autre langue qui en tire, du coup (le modèle est photographe), le portrait : l'écriture toute crachée. " Publier les paroles du modèle dans leur intégralité revient à affirmer que leur succession génère un texte et que ce texte peut être lu pour ce qu'il est : une fiction. Car le portrait, quelque fidèle qu'il puisse être, mesure aussi la distance qui sépare les paroles vivantes de l'inscription qui tente de les arrêter. Jamais dame ne sera prisonnière de son portrait.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...