L'autrice coréenne nous raconte l'histoire de son pays à travers l’opposition et l’attirance de deux jeunes adolescents que tout oppose
Publiée en 1998, cette traduction intervient plus de 25 ans après sa diffusion originale. Ce délai s'explique peut-être par le fait que la masculinité est rarement considérée comme un objet d'étude, plus encore lorsque ses manifestations ne sont pas des hommes cisgenres. Lesbiennes, hommes trans, drag Kings ... loin d'être des imitations pathétiques de la virilité, Halberstam examine des textes littéraires, des phénomènes culturels, des communautés, des genres hybrides. Sans discours de crise de la virilité ou d'une toxicité innée, les masculinités se dévoilent ancrées dans des histoires minoritaires complexes, problématiques, nourricières, puissantes, fruits d'innombrables transmissions.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
L'autrice coréenne nous raconte l'histoire de son pays à travers l’opposition et l’attirance de deux jeunes adolescents que tout oppose
Mêlant la folie à l’amour, l’auteur nous offre le portrait saisissant d’une « femme étrange » bousculant les normes binaires de l’identité sexuelle
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique