Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
La langue d'oc qui s'est développée en Provence accorde le français au provençal dans un joyeux méli-mélo très imagé. On y trouve des expressions truculentes et drôles, des formules uniques. Ce parler savoureux, issu du peuple, est riche d'expressions et de métaphores qui ont traversé le temps. De " acaner " à " se ventouler " en passant par " faire esquinette " ou " prendre un pélon ", Max Stèque fait revivre les richesses langagières de sa Provence natale au fil de ce lexique, illustré d'anecdotes et de récits hauts en couleurs.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...