"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
De la colonisation à la mondialisation contemporaine, les écrivains indiens ont utilisé l'anglais pour faire entendre la voix des communautés diverses, héritières d'une longue tradition culturelle. Dans une langue étrangère qu'ils se sont appropriée et qu'ils ont transformée en l'une de ses variantes les plus riches et colorées, ils apportent aux lecteurs du monde entier une vision de la vie qui leur est propre et qui se nourrit aux sources millénaires d'une culture complexe, raffinée et profonde.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !