"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
La poésie japonaise à forme fixe [waka à 31 syllabes] a depuis longtemps attiré l'attention des Occidentaux qui y ont vu, à juste titre, une expression privilégiée de la sensibilité et des mentalités du pays.
Or, à côté de la poésie des grandes anthologies dont les auteurs se recrutent souvent parmi l'aristocratie, le clergé, les intellectuels ou les littéraires, il existe un corpus de waka - aux contours mal définis - insérés dans des textes doctrinaux de la tradition shintô-bouddhique, mais aussi intégrés dans certains rites ésotériques.
Le présent travail - le premier du genre -, examine ce domaine de la "poésie magique" jusqu'alors négligé par la recherche, et se veut une modeste contribution à la connaissance de la société japonaise et de ses concepts religieux, du XVIIe au XXe siècle.
Il s'appuie sur un échantillon de plus de 300 "poèmes à finalité magique" [majinai-uta] et cherche à dégager les multiples référents socio-culturels, éthiques, psychiques et religieux, dont certains connaissent des échos jusque dans les schémas de pensée et les structures de comportement, toujours présents au sein de la société japonaise contemporaine.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !