Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Pour nos grammaires traditionnelles les proverbes relèvent du parler populaire - et donc du folklore : jusqu'à une date récente, l'étude des proverbes restait cantonnée dans des domaines marginaux soit comme annexes de certains travaux d'ethnologie soit comme compléments d'études littéraires. Cet ouvrage qui opte pour une approche comparée, offre au lecteur les éléments nécessaires à l'étude linguistique du proverbe dans les langues espagnoles et françaises notamment et donne à cette discipline émergente un cadre scientifique.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...