L'autrice coréenne nous raconte l'histoire de son pays à travers l’opposition et l’attirance de deux jeunes adolescents que tout oppose
« . revient de vacances. À l'heure dite, on sonne. Ça n'a donc pas été oublié ? Fait entrer l'autre qui s'étend. S'assoit, loge son dos dans l'inclination habituelle du fauteuil, retrouve sous ses bras le contact familier des accoudoirs, pose ses pieds sur le tabouret. Écoute.
Écoute la source qui sourd. Source où ils coulent les mots de l'autre, cours doux-amer où ils boivent l'un et l'autre. Non pas qu'ils soient morts de soif les semaines passées. Ils vivaient peut-être même plus à l'aise, en repos loin des courants souterrains, oublieux des remous issus des trous d'ombre ou nés des creux du lit de terre, dévastateurs ou révélateurs, que l'analyse fait maintenant ressurgir en leur donnant une chance de devenir bénéfiques.
Effets d'irrigation pour l'analyste. D'où germe une écriture composite, à la rencontre des mots, au croisement des voix, latérale et fragmentaire. Trace en plus, creusée par la peine et le plaisir et où jouent les fantasmes, rêves et souvenirs de l'un et de l'autre, où s'inscrit la pesée de leur vie. » J. R.-D.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
L'autrice coréenne nous raconte l'histoire de son pays à travers l’opposition et l’attirance de deux jeunes adolescents que tout oppose
Mêlant la folie à l’amour, l’auteur nous offre le portrait saisissant d’une « femme étrange » bousculant les normes binaires de l’identité sexuelle
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique