"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Cet ouvrage met en évidence l'évolution des schémas de coprésence entre le malgache, l'anglais et le français, telle qu'elle apparaît dans les dispositifs mobilisés au sein d'établissements spécialisés depuis la fin du 18ème siècle. Il développe une série d'enquêtes portant sur des actions effectuées en matière de formation initiale, continue et doctorale. Au-delà de la lente émergence d'une didactique du plurilinguisme et des conflits qui l'accompagnent, c'est la prise en charge de besoins immenses et variés par les politiques linguistiques qui est questionnée.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !