Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Chairil Anwar (Medan 1922 - Jakarta 1949) est considéré comme l'un des plus grands poètes d'Indonésie et la figure de proue du mouvement poétique "Génération de 45". Poète anticonformiste et novateur, il a introduit dans les lettres indonésiennes l'individualisme occidental (Vacarme dans la poussière, 1949). Son oeuvre poétique, caractérisée par une écriture concise et tranchante, a été traduite en anglais, néerlandais, allemand, japonais, chinois, arabe et persan, mais trop peu en français. Le choix de publier ses poèmes dans une édition critique bilingue, au-delà du souhait de mettre en avant la poésie extra-européenne, permettra d'apprécier la façon dont le poète s'est approprié et a enrichi sa langue au travers de brefs poèmes qui remettent en question les mécanismes du langage et le mystère de la langue.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...