Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Zabel Essayan, s'exprime dans ce texte devenu mythique, à travers un personnage de peintre, pour évoquer les questionnements de l'artiste déchiré entre sa passion pour la création et sa position dans une société anéantie. L'écriture de ce récit poétique a commencé à Bakou en 1917, où son engagement pour la cause des orphelins l'avait mené, et de là, à Téhéran, Bagdad, Paris, Beyrouth... En perpétuel déchirement d'un pays à l'autre, en situation d'urgence, l'écrivain, une des rares femmes victimes de la rafl e du 24 avril 1915, réfugiée en Bulgarie par miracle, est toujours rattrapée par le destin des siens. Elle évoque avec délicatesse, dans ce texte autobiographique paru à Vienne en 1922, « un paradis perdu », une société disparue, le charme envoûtant des paysages stambouliotes, les problèmes existentiels de l'artiste.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...