Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Texte majeur pour la théorie et la pratique de la traduction et de l'allégorisation des fables à la Renaissance, cette édition humaniste de Barthélémy Aneau s'ouvre sur une préface qui est une véritable propédeutique à la découverte des Métamorphoses d'Ovide, mais aussi de la traduction de Clément Marot.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...