Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
«Quelques strictes, voire splendides attitudes devant la mort, quelques outrances dans les manières courantes de la vie», tel pourrait être le dénominateur commun aux personnages, plus curieux les uns que les autres, qui peuplent ce livre.«L'excentricité, explique Edith Sitwell, est un fait particulier aux Anglais, tout spécialement selon moi parce qu'ils sont convaincus de leur propre infaillibilité, emblème et patrimoine de la nation britannique.»Dans ce recueil célèbre, publié à l'origine en 1939 et dont c'est ici la première traduction française, Edith Sitwell, elle-même excentrique notoire, recueille toutes les conséquences de cette infaillibilité, amassant force détails, biographies improbables, hauts faits et coups de folie dans une prose somptueuse, ironique.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...