Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Les quinze derniers feuillets d'un luxueux manuscrit arthurien contiennent un texte communément appelé « La Penitance Adam », dont on attribue la rédaction à André le Moine. Cette oeuvre est un assemblage de la traduction en ancien français de la Vie d'Adam et Ève, de la Légende de la sainte Croix et d'extraits de la Légende de Judas et de l'Évangile de Nicodème.
Exploité par les médiévistes dès le milieu du XIXe siècle, ce texte n'a longtemps été connu que par ce seul témoin, exécuté dans l'aire picarde à la fin du XIIIe siècle, le BnF, fr. 95. La récente identification d'un manuscrit anglo-normand légèrement postérieur, le MS. Douce 79 de la Bodleian Library, invitait à reprendre l'édition sur nouveaux frais.
Les deux manuscrits ont été copiés pour de prestigieux commanditaires - la haute noblesse de Flandre et l'entourage royal en Angleterre.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...