Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
En lisant, ou plutôt en écoutant la voix d'Abdelaziz Kacem lire ses « zajals », son livre apparait comme une sorte de promenade dans une histoire intemporelle, la jonction de sons multiples dont on ne peut saisir le sens qu'en entendant leur mélodieuse orchestration et la langue qu'ils portent par delà le français. Les notes nombreuses, qui, chose inhabituelle dans un recueil de poésie, jalonnent les strophes, se lisent comme un conte, tant elles façonnent l'imaginaire.
« Zajals » est une belle réponse à la question que nous nous posons tous sur les sources de notre « vieille » Europe. Ce recueil de poésie nous invite à redécouvrir, par la musique dont il s'inspire, les profondeurs d'une vie enfouie dans des siècles d'histoire, souvent reniés, bannis de nos mémoires, la « convivance » andalouse, de l'arabe et du roman, des Chrétiens, des Juifs et des Musulmans.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...