Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Donnez-vous toutes les chances de séduire aussi bien les recruteurs francophones qu'anglophones, en France et à l'étrangerAu moment de votre recherche d'emploi ou de stage, appliquez les règles de communication et de présentation propres à chaque culture pour valoriser votre parcours.Pour vous adresser à un recruteur anglophone, il n'est pas question de faire une simple traduction de votre CV ou de votre lettre de candidature : il faut employer les formes, le vocabulaire et les expressions appropriées et éviter ce qui peut rendre perplexe un recruteur qui reçoit un CV de l'étranger.Ce livre bilingue vous donne une mine de conseils et de nombreux exemples pour employer - en anglais, mais aussi en français - les mots justes et les tournures adéquates, éviter les bévues et les expressions maladroites.Dans cette 3e édition, actualisée et enrichie, vous trouverez aussi des conseils pour votre recherche d'emploi sur Internet, de nouvelles expressions et descriptions de postes, notamment dans les métiers émergents.Good luck in your search !
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...