Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Ces réflexions de N.
Scott Momaday illustrent ce dont il est question dans ces dialogues : langage, littérature, esthétique, spiritualité. Elles reflètent le climat et la pertinence des échanges entre l'écrivain kiowa et Charles L. Woodard. La voix de Momaday résonne à notre entendement et nous met en contact direct avec son oeuvre. Nous sommes alors aux sources de sa création artistique, au coeur de son univers. De ces conversations vivantes et passionnées, riches et joyeuses, sérieuses mais jamais graves, viennent à nous les voix enfermées dans les livres, dans les replis de l'esprit et les ressacs de l'Histoire.
En exprimant la quintessence de son monde mythologique, en nous faisant part de certains aspects de son histoire person - nelle liée à celle des Indiens d'Amérique du Nord, Momaday replace l'individu au centre du processus de création artistique, de son identité propre, dans son environnement originel et de son émotion unique.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...