Des idées de lecture pour ce début d'année !
Cette édition critique présente un texte établi à partir d'une nouvelle collation de tous les manuscrits. L'introduction accorde une place à la littérature martinienne antérieure à Fortunat. La traduction est accompagnée de notes qui situent faits et personnages dans le contexte historique et religieux du IVe siècle. De fréquents rapprochements avec Sulpice Sévère - et avec la première version métrique composée cent ans plus tôt par Paulin de Périgueux - permettent de voir le travail de réécriture et de mesurer, sur deux siècles, l'évolution de l'hagiographie martinienne.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Des idées de lecture pour ce début d'année !
Si certaines sont impressionnantes et effrayantes, d'autres sont drôles et rassurantes !
A gagner : la BD jeunesse adaptée du classique de Mary Shelley !
Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."