Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Philosophe de formation, Christine Cayol vit en Chine depuis quinze ans. Chaque jour, elle découvre un peu plus de la façon dont les Chinois s'expriment d'une manière diamétralement opposée à la nôtre.
En Chine, sentiments, valeurs, aspirations, intérêts ne sont jamais exprimés directement. C'est l'inverse de la France où le point de vue personnel et « original » est valorisé. Les Chinois depuis leur plus jeune âge ont l'habitude de s'exprimer sans mettre en lumière leur « égo », et en utilisant des proverbes appris à l'école.
Dans ce nouveau livre, elle a choisi dix proverbes issues de la morale traditionnelle chinoise qui exprimentet condensentun certain esprit chinoisd'aujourd'hui.
Les dix proverbes proposés dans ce livre sont puisés dans la vie quotidienne de la Chine actuelle. Ils nous orientent vers des questions essentielles, celle de la mort, ils parlent du bonheur/malheur, de l'importance de la patience. Ils rappellent les bienfaits de la justesse et alertent sur la volonté d'en faire toujours plus. Ils invitent à avancer dans la vie comme on le fait dans la rivière en ne cessant d'apprécier la solidité des points d'appui. Ils concilient la vitesse et la patience, l'élan et l'arrêt. Ce sont des proverbes précieux pour chacun et pour aujourd'hui.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...