Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Les albums des aventures de Tintin contiennent de nombreuses illustrations, allusions et références à Bruxelles et à ses habitants. Quant aux paroles des autochtones des pays visités (Arumbaya, Syldavie...), elles sont en fait du marollien, langue des Bruxellois eux-mêmes, composée aux trois quarts de flamand, avec du français abâtardit et des créations dues au génie de la capitale belge.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...