Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
L'ouvrage de référence des professionnels de la restauration et des gastronomes.
PRATIQUE ET ELEGANT. Format agenda, protégé par une couverture souple, bleu foncé rehaussé d'une impression en dorure, The A-Z of French Food se glisse dans la poche d'un veston ou dans un sac à main.
COMPLET. Du chaud-froid de volaille au saumon à l'unilatéral, en passant par les fromages et les desserts, tous les plats, les modes de préparation et les ingrédients sont répertoriés par ordre alphabétique, traduits et commentés en anglais.
ERUDIT ET DIVERTISSANT. Comment traduire en anglais matelote d'anguille, vin madérisé, farigoule ? Qu'est-ce qu'un communard, une chaudrée ? Connaissez-vous la petite histoire du homard thermidor, l'origine du mot bistrot, le style nouille ? La gastronomie française fourmille d'histoires et d'anecdotes que vous découvrirez au fil des mots.
Un décodeur de menus en français et en anglais. Une mine d'informations pratiques, culturelles et divertissantes pour détendre avec esprit l'atmosphère des repas d'affaires.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...