"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
C'est au début des années quatre-vingt que fouad E. Boustany décida de rassembler tous ses écrits en langue française sous le titre " Opera Minora " en vue de les publier. Ce recueil regrouperait ses conférences, ses communications dans les congrès des orientalistes et ses discours. Il les divisa en trois parties : Studia Libanica, Studia Arabica et Studia Islamica. En 1986 parut le premier opus sous le titre Studia Libanica.
Mais les années passèrent et rien ne parut. [...]. Puis il ya deux ans, je trouvais un vieux dossier poussiéreux sur lequel il avait écrit Studia Arabica. Deux faits me décidèrent à le publier. D'abord le préambule de l'article de l'orientaliste Gérard Troupeau [...] qui disait ceci : " Ce n'est pas un hasard si le fondateur et le réalisateur de la célèbre "Collection des classiques arabes" et la monumentale "Encyclopédie Libanaise" est un savant appartenant à la communauté maronite.
Il est, en effet, l'héritier d'une lignée ininterrompue de savants maronites qui, depuis le XVIIe siècle, ont inlassablement travaillé à faire connaître et à répandre en Occident la culture arabe, tant chrétienne que musulmane. C'est pourquoi je suis heureux d'offrir au Professeur Fouad Ephrem Boustany, pour lui témoigner mon admiration et mon attachement quelque réflexions sur la "Grammaire arabe" publiée à Paris par les deux plus célèbres savants maronites du XVIIe siècle : Gabriel Sionita et Jean Hasronita.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !