Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Dans cet ouvrage, l'auteur montre les conditions de vie sociales et historiques du munukutuba (langue bantoue parlée en République du Congo, en République démocratique du Congo, en Angola, et dans une moindre mesure au Gabon). Il introduit la langue munukutuba dans ces moments où elle se heurte à d'autres langues et d'autres cultures qui semblent agir pour elle comme le principe même d'une nouvelle naissance tant il est vrai que l'auteur montre que partout où elle est parlée, cette langue est une histoire mêlée de mémoire et d'existence concrète, une histoire de contacts, de variabilité et de changement.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...