Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Le présent livre est l'une des remarquables contributions en faveur de la connaissance du peuple et de la langue dâkpâ qui appartiennent au groupe ethnolinguistique Banda de la République centrafricaine. Ce livre est une réponse à la fois ciblée et salutaire au déficit d'informations et de connaissances linguistiques disponibles sur cette langue, tout comme le peuple qui la parle. Consacrer un livre à la phonologie de la langue dâkpâ, revient à reposer sur la table le projet d'instrumentalisation des langues centrafricaines qui, pour la plupart, sont de tradition orale, et souvent menacées de disparition du fait, soit du vieillissement de leurs locuteurs, soit de l'absence de supports pédagogico-didactiques devant faciliter leur auto-apprentissage par les Centrafricains de la nouvelle génération. Ce livre a le mérite d'apporter des éléments précis de réponses à toutes ces préoccupations sus évoquées, car il décline, avec illustrations à l'appui, tous les aspects phonologiques de la langue dâkpâ, notamment sa phonématique, sa syllabe et syllabation, puis sa tonématique. Il propose aussi l'alphabet, le code orthographique et le lexique général de cette langue.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...