Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Ce livre est-il un adieu à la poésie ou un adieu à la jeunesse ? Est-ce un chant funèbre, une élégie ? Comme semblent le dire le titre du recueil et les sixséquences qui le composent ? Les noms qui seuls subsistent des corps, et la mémoire seule gardiennede ce que le temps défait, la flamme qui éclaire la nuit, enfin le vent qui efface, de sorte que toute littérature n'est autre qu'un « bordel amer ». À quoi bon le nier : je demeure un poète élégiaque.
Mais ce poème n'est pas une élégie, malgré les apparences pas un chant funèbre. Je crois plutôt qu'il doit être lu comme un appel à la poésie (un appel au secours ?). Car c'est bien d'Elle qu'il s'agit, « la mélancolique et la furieuse », « la lyrique et l'anti- lyrique ».
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...