Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
les textes ici réunis disent l'amitié de deux hommes : le mexicain octavio paz, prix nobel de littérature en 1990, et celui qui fut son premier traducteur français, le poète et critique d'art jean-clarence lambert.
entre poésie et témoignage, ce livre révèle par son assemblage la force et la richesse de cette rencontre. une amitié que " la mort même d'octavio paz ne saurait interrompre ".
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...