A gagner : la BD jeunesse adaptée du classique de Mary Shelley !
Have you ever read a book on the history of Tregor in English? Maybe, but then it's a book to discover.In 2009 I published Tréguier Autrefois. But it wasn't really an English book, only a few captions were in that language. It was about photographs and postcards on the city. At the time I had captioned many views in English, but the book quickly sold out. I continued my historical exercise by writing about the villages of Penvénan, Pleumeur-Gautier, Pontrieux, Minihy, Tréguier and others.But I no longer translated photos from those books into English. Today I am embarking with my old friend Eric Keraudren who lives in Los Angeles to write this book. We have therefore reworked the photos of the above villages to help you better understand their stories and legends. This nice book will allow our English-speaking friends to discover our region in the past. A Region where you are welcome.So we are going to take a ride in the Tregor. Let's explore the Tregor in the past...
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
A gagner : la BD jeunesse adaptée du classique de Mary Shelley !
Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."
Chacune des deux demeures dont il sera question est représentée dans le sablier et le lecteur sait d'entrée de jeu qu'il faudra retourner le livre pour découvrir la vérité. Pour comprendre l'enquête menée en 1939, on a besoin de se référer aux indices présents dans la première histoire... un véritable puzzle, d'un incroyable tour de force
Sanche, chanteur du groupe Planète Bolingo, a pris la plume pour raconter son expérience en tant qu’humanitaire...