Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Si le latin semble la langue morte des Essais, vestige d'une éducation humaniste exceptionnelle, il instaure cependant un dialogue essentiel avec la langue française. L'analyse de ces emprunts révèle qu'ils traduisent l'identité de Michel de Montaigne et lui permettent d'aborder certains sujets intimes.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...