Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Tout au long de son oeuvre, du De arte Combinatoria (1666) aux Nouveaux essais sur l'entendement humain (1700-1704), Leibniz s'est intéressé au grand programme d'une mathesis universalis. Or, même si cette notion a fait l'objet de nombreux commentaires, il n'existe à ce jour aucune étude exhaustive des écrits leibniziens sur la question, ni même d'édition fiable de ces textes. Ce volume rassemble en traduction française l'ensemble des textes connus sur la mathématique universelle. Certains d'entre eux sont complètement inédits et ont fait l'objet, pour la première fois, d'une transcription à partir des manuscrits latins dont nous proposons également une édition. En résulte une vue nouvelle de la mathesis universalis dans la pensée de Leibniz et de la place que ce thème tient dans notre modernité philosophique et scientifique. La publication de ces textes est aussi l'occasion de montrer en acte les rapports précis que pouvaient entretenir logique et mathématique chez Leibniz.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...