Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Ce livre est un recueil qui présente une série de près de 400 noms les plus usuels de la langue yaka (Sibiti - Congo Brazzaville). Pour chaque nom, il est indiqué sa signification en yaka puis une traduction littérale en français suivie de l'indication de la circonstance dans laquelle il a été donné. Le recueil est en deux parties : la première regroupant les noms destinés aux hommes et la deuxième regroupant ceux des femmes.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...